- EAN13
- 9782749254555
- ISBN
- 978-2-7492-5455-5
- Éditeur
- Erès
- Date de publication
- 23/03/2017
- Collection
- Po & psy in extenso
- Nombre de pages
- 106
- Dimensions
- 15,4 x 10,8 x 1 cm
- Poids
- 104 g
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Il n’existe à l’heure actuelle que peu de traductions en français des œuvres d’Ernst Jandl. Inge Kresser a sélectionné et traduit les poèmes composant Façon de parler (du titre de l’un des poèmes qui y figurent), parmi les plus brefs et les plus accessibles à un large public, extraits des 8 volumes qui composent les œuvres complètes du poète autrichien Ernst Jandl (1925-2000).
« Pour ce qu’on a à dire, il n’y a pas d’alternative ; mais pour ce qui est de la manière de le dire, il existe une multitude infinie de possibilités. Il y a des poètes qui disent toutes sortes de choses, mais toujours de la même manière. Faire ça ne m’a jamais tenté ; car en fait il n’y a qu’une seule chose à dire mais toujours et toujours d’une manière nouvelle. » Ernst Jandl, Dingfest, 1973.
« Pour ce qu’on a à dire, il n’y a pas d’alternative ; mais pour ce qui est de la manière de le dire, il existe une multitude infinie de possibilités. Il y a des poètes qui disent toutes sortes de choses, mais toujours de la même manière. Faire ça ne m’a jamais tenté ; car en fait il n’y a qu’une seule chose à dire mais toujours et toujours d’une manière nouvelle. » Ernst Jandl, Dingfest, 1973.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Mixed MetaphorsPuschnig Wolfgang / LINDA SHARROCK / JOE GREENE / RICK IANNACONE / TRADITIONALClassics Jazz France